Digitální kurátorská platforma pro současnou poezii
Přednáška věnovaná literátce triviální literatury
Uspím se na osamoceném ostrově
Marie Iljašenko: Slunce, které padá na zem
Senzory nás snímají až k roztržené skále, ale já a ptáci dohlédneme dál
Miluju třpytivou bláhovost lesku
Druhá šance
(zjizvená místa porůstají novou tkání)
zítra si ke mně přijdeš pro vlčí ocas
Dunajská rovina, December
Občas se otevírám vedví
Power Bottom
Ničím si nejsem tolik jistá jako tím, že se musím nechat pohřbít
Ve večerkách zásadně zdravím potichu a česky
Preklenúť osamelosť textu – Reflexia performancie Her name was Caroline Salem a libreta Nikol Balberčákovej a Jakuba Pohlodka
Já je jméno tváře, která mi nepatří
Slova vzdalují skutečnost od dokončení
Poéziu v preklade nikto nepotrebuje
Moja Lola hovorí, že jediná dobrá vec na španielskej kolonizácii Filipín bol katolicizmus
Dovoľte mi povolať mačky
La petite mort!
NEJSME POŽADOVANÝ PRODUKT. PŘESTO PRODUKUJEME.
HIC SUNT QUEER POPULI
Robiť čo sa dá, nerobiť čo sa nedá
Jako by si všechna slova vyměnila místa
Poznáš mě po ohnisku
Rozvažte kamenné uzly
Marching with the gay poetry literature society
Ztracený manifest: Pozvednutí
Z deníku teroristy
Tvoje tělo ti nepatří
Predmety podivne pripravené byť zajedno so svetom
Vždy keď močím na Hampstead Heath
Pošlapeme vaši normalitu
Paplušnikov je nedobytná tvrz
Živá hmota mimo moc biomoci
Sedm sester z Moany Hebe
Tohle není učebnice ideálů
Self-composting strategies
Ten smutek necítím, jen vím, že tam je
Když planety kradou v obchodě, slunce si vždycky nahrabe nejvíc
The darkest hour is just before the dawn
Uprostřed supermarketu děsím rodiny na sobotním nákupu
To by teprv bylo, matko, být parazitem
Zatímco štěně píše dějiny
je masíčko moje nebo já masíčka
Nová gotika
Nemluvím s cizími lidmi, jen jim dám kousnout
Pokus o východ z břicha | Pokus o vchod do břicha
Najhoršia vec na svete je nepokojná zem
I existenční krize mají své žánry
Načepovat z plátna pomerančový džus
Jazyk slaný jak bachmutská sůl – Kateryna Michalicyna
Nahmatat žebro
Jak jsem se stal brumem
San Escobar
CK Městys
Bohemia Energy Rhapsody
Cudzinečnosť
Cloumání katastrem
Namícháno v Lush
Možno si doprajem plytký hrob v záhrade
vše se k tobě vrátí
Šelmě svatozář
V tme je vrece – vo vreci je tma
Masité flétny jako čmáranice
endzeitstimmung
Záznamy o těle
Rejpnu si do solární bouře
Human-Pipeline Complex
fragment z bildungspoémy
Voskové svíce přelámat o jeho hřbet
Odrůstat zpátky k svému klukovství
Laskavo prosimo
To jsme na sebe zvědaví
Opilí básníci z Buči – Ihor Mitrov
Ta zahrada tam nikdy nebyla
Každý dělá to, co má rád, a i to jsou muka
Steal Me Your €motion

Už viac nemôžem vystáť toto telo
Částice nezvratné strukturální aberace
ADRIATIC TARMACADAM
Keď je niečo nefér, treba po tom hodiť kameňom
Všechno je jako obvykle – Katrina Haddad, Marianna Kijanovska
Chléb vám ztvrdne mezi zuby
Vzpomínáme na Platóna
Koleje přibité k vidění

Zapomenout klíče
Ja nie
Počkám kým svet dohorí
Zpívat zastřeně s efektem davu
Něco přibylo do protokolu
O náleve z našej surovej krvi
Zahradou proběhl stín
HRA NA POČASÍ
Čtvrcené tělo
Balkon pokrytý popelem
Naleštěnej Mercedes
Naša smrť
Rozcestníky – Zofia Bałdyga
Hukot ropných terminálů
A cínoví vojáčci se taví – Les Belej
Převážně z chvil, kdy jsem seděl
Stahování králíka
Rupi Kaurcrash

Zkamenělý čas – Zedník
Všechno je kolem, na stole není nic
Neidealizovaná krajina – Juliš, Glück
Roštěná ve vaně
Syn lapikurkár
Na zkoušku
Na poezii máme svoje umělce
