Cleo Henry: Vždy keď močím na Hampstead Heath

Etiológia

 

a o dva bloky ďalej je niečí syn mŕtvy / rieka je nazvaná po ňom / jeho meno

na plakete 50 míľ od miesta kde zomrel / páli chladne / obloha je ibištekovo červená

/ keď ho vykopú / znovu ho pochovajú dva bloky pod dyke barom / nazvanom

po niečej priateľke / koža hĺbi zákopy / do spotenej pokožky ramien /

tváre z plagátov sa olupujú / do predstavení z minulého mesiaca / bar zavrie keď dopadne

meteorit / a zmätené dykes sa budú ešte niekoľko mesiacov tackať z lesa / pozrieť sa na
kráter / kde sme sa stretli / bejby / naše oči sa stretli nad zadechtovanými ostatkami /
prvého a posledného lesbického baru v strednom anglicku / a zdochlinami dinosaurov / tvoja ofina
alá závesy spálená / predbehla svoju dobu o miléniá / rada sa smejem navzdory tomu /
rozprávame tento príbeh tak rozdielne / akoby sa to nestalo dva bloky odtiaľto / tvoj päsť bola
vo mne / vo vyvlastnenej budove keď / kostra kominára rachotila
/ do krbu na prízemí / ako záblesk zubov v úsmeve / nič nebezpečné /

iba pripomenutie že žijeme vo veľrybe / ktorá bola pravdepodobne tiež po niekom pomenovaná /
a o dva bloky ďalej je Lea DeLaria u Conana / jej B-U-T-C-H predlaktie odhalené /
nájdi kľúče od auta nájdi kľúče od auta juuuuuudy garland / nájdi kľúče od auta nájdi
kľúče od auta juuuuuudy garland / joan crawford / a tak sa učíme / remienok
jej hodiniek pretína vzduch / čas padá po oboch stranách / ako
otvárajúce sa oko

 

 

 

Vždy Keď Močím Na Hampstead Heath

 

Myslím na svojich predkov
všetky naše rozličné vnútornosti vyhodené von
nasadené na strakatej tráve.
Som veterník

šmátrajúci po severe,
plieskajúci nad zachmúreným obočím

hustých a vážnych koreňov. 

 

Očividne, správca parku, vidiac

krucifix, muža na ňom,

jeho vzdúvajúce sa trenky a
kožou zomknutých učeníkov plačúcich

pri jeho krvácajúcich nohách ako čierne tulene

vyhrievajúce sa na potemnelej pláži,

povedal iba upracte si po sebe.

 

Ráno našlo otvor

zaplnený a poctivý
muži jemná a trhajúca sa hmla. 

 

V zelených útrobách kríku močím,

počúvajúc neprítomne
vzdialenú narodeninovú oslavu,
mysliac na to kto umrel a kedy
a čo si z nich zem uchováva
a ako Danaë nabúchal
zlatý dážď,

 

aká prekvapená musela byť.
Predstav si mňa! Ako matku.

 

 

 

Premeškané Spojenie Pri Ruinách Gopsall’s Folly, Kde Händel Možno Napísal Mesiáša (*aj keď folly bola postavená až dlho potom) S Výhľadom Na Gopsall Hall (*aktuálne zdemolovaná)

 

JA: Nejaký starý popevok, sčasti koza sčasti dievča

(Nič neexistovalo súčasne)
TY: Naleštené čižmy a takmer úplná

 

Vrútiš sa sem, najnovšia perla histórie

Nesúc svoju svižnosť, svoj aspikový lesk

JA: Nejaký starý popevok, sčasti koza sčasti dievča

 

Z každého srnčieho bobku urobíme súkromný svet

Naše chamtivé oči vyšúchané do zelena tymiánom

TY: Naleštené čižmy a takmer úplná

 

Sme na okraji misy tohto dňa

Keď tvoj vlak dovrieska na svojej navnadenej trati

JA: Nejaký starý popevok, sčasti koza sčasti dievča

 

Vezmi si túto včelu, tento párok v cestíčku!

Tvoj chrbát je polepený špinou mesta!

TY: Naleštené čižmy a takmer úplná

 

Sledujem ďalšiu dórsku tvár otvárať sa

(Nič neexistovalo súčasne)

JA: Nejaký starý popevok, sčasti koza sčasti dievča

TY: Naleštené čižmy a takmer úplná

 

 

 

Vzdialené Lode na Diskotékach

 

Inými slovami, ešte nie sme kvír, ale cítime to ako hrejivé osvetlenie 

obzoru.

– José Esteban Muñoz

 

Za našimi hlavami lízanými namokro drsným jazykom baru

 

A naše príjemne opité telá, tancujú tvrdo a ohýbajú sa po zásahu,


Zorné pole sa vzdúva loďami, celý obzor preplnený prístav.

 

Hrubý dych komínov potiera lepkavý strop šedou

 

Zanecháva stopy seba celé týždne v šnúrkach našich slušných topánok.

 

Pripínací penis drag kinga sa rúti k polárkam lodí, žiarivé gumené slnečné hodiny

 

hovoriace nám kam sa dívať, kedy sa dívať tam, každá šmuha svetla

 

Je nám vrátená štvornásobne striebrolesklými bokmi výletných parníkov.  

 

Otlačené do modra novou džínsovinou dve bulldykes idú spolu domov,

 

Venovať sa spolu prístavnému nakladaniu, priťahovaniu, dlhé pohľady na západ.

 

Na západ sa dívajú aj lode, snívajúc o čisto amerických roadtripoch v príboji,

 

List označený „uteč, všetko bolo odhalené” je jediná vec čo ostáva vo vetrom
ohryzenom nákladovom priestore.

 

Verím že takto nakoniec vyzerajú všetky križovatky, posledná osvetlená časť

 

vyprázdňujúceho sa mesta, párty s uchom naladeným na vzdialenú hmlovú sirénu –

 

Ich brúsené oceľové výkriky sú naše výkriky, ich oneskorený odjazd je náš

 

A za nimi sú len ďalšie horizonty, každý prekrýva okraj toho posledného ako ráno.

 

 

 

Milujem Ako Američania Hovoria o Svojich Mestách Skoro Tak Veľmi Ako Mi Chýbaš

 

Je to to ako povedia názov a potom štát,

Boulder Colorado, akoby ťa vyzývali

mytologizovať miesto pretože si tam nikdy nebola

 

alebo si tam šla raz a jedlo bolo dobré

alebo sa ti páčil spôsob ktorým zem

jedla slnko ako palec milenca.

 

Keby som bola mesto bola by som Téby;

nikdy som nejedla ovocie a nepredstavovala si ho

na rodovom erbe niekoho iného. 

 

Ale tvoje meno sedí pod poklopom

brúseného skla mora. Tvoje ulice prázdne,

dutá misa tvojho trhoviska.

 

Je to smutné ale keď vidíš mýtus príliš zblízka

stane sa len príbehom ktorý rozprávaš o sebe

a čo potom? Útechou je že

 

pre všetky mená ktoré už ďalej nevieme niesť

po ceste, vieme že voda je tu

prirúti sa zaplniť trhliny.