Přejít na obsah
Psí víno
  • Text
  • Video*
  • Audio
  • Teorie
  • Kurátorky & kurátoři
  • Archiv
  • Kontakt
  • Facebook
  • Instagram
  • Mixcloud
  • Discord

Ferencz Mónika: Keď sa ponáraš

Nevé Dumas: Podíl mé vody

Barbora Nemčeková: dospelosť je pozerať sa na plačúce roztvorené telá

Pavel X. Maršálek: Přednáška věnovaná literátce triviální literatury

Nela Haluzová: Uspím se na osamoceném ostrově

Marie Iljašenko: Marie Iljašenko: Slunce, které padá na zem

Olga Wawracz: Senzory nás snímají až k roztržené skále, ale já a ptáci dohlédneme dál

Marie Kolaříková: Miluju třpytivou bláhovost lesku

Anton Romanenko: Druhá šance

Paulina Pidzik: (zjizvená místa porůstají novou tkání)

Luz: zítra si ke mně přijdeš pro vlčí ocas

Andreas Unterweger: Dunajská rovina, December

Nanténé Traoré: Občas se otevírám vedví

Kateřina Bártková: Power Bottom

Alice Knoblochová: Ničím si nejsem tolik jistá jako tím, že se musím nechat pohřbít

Uyen Giang Nguyen: Ve večerkách zásadně zdravím potichu a česky

Noah Truong: Já je jméno tváře, která mi nepatří

Jakub Vaněk: Slova vzdalují skutečnost od dokončení

Aurel Lešan: Poéziu v preklade nikto nepotrebuje

Zoe Dorado: Moja Lola hovorí, že jediná dobrá vec na španielskej kolonizácii Filipín bol katolicizmus

Chen Chen: Dovoľte mi povolať mačky

Marie Zandálková: La petite mort!

Edith: NEJSME POŽADOVANÝ PRODUKT. PŘESTO PRODUKUJEME.

Ondřej Terezie Krystyník, Jan Škrob, Anna Sedlmajerová, Aleš Kauer, TK: HIC SUNT QUEER POPULI

Ivana Topitkalová: Robiť čo sa dá, nerobiť čo sa nedá

Marlena Niemiec: Jako by si všechna slova vyměnila místa

Rut Junová: Poznáš mě po ohnisku

Théo J. Mayer: Rozvažte kamenné uzly

Kino Peklo: Marching with the gay poetry literature society

Christopher Soto: Z deníku teroristy

Luz Volckmann: Tvoje tělo ti nepatří

Juliana Sokolová: Predmety podivne pripravené byť zajedno so svetom

Cleo Henry: Vždy keď močím na Hampstead Heath

Joyce Rivière: Pošlapeme vaši normalitu

Marek Jan Vilímek: Paplušnikov je nedobytná tvrz

Mery Je Iluze: Živá hmota mimo moc biomoci

Marie Tučková: Sedm sester z Moany Hebe

Simona Hendrychová: Tohle není učebnice ideálů

Katarina Kadijević: Self-composting strategies

Mellanie Kašjak : Ten smutek necítím, jen vím, že tam je

Martin Fischer: Když planety kradou v obchodě, slunce si vždycky nahrabe nejvíc

Hermína Perič: The darkest hour is just before the dawn

Klára Žantová: Uprostřed supermarketu děsím rodiny na sobotním nákupu

Ester Fischerová: To by teprv bylo, matko, být parazitem

Anna Luňáková: Zatímco štěně píše dějiny

Karolina Kapusta : je masíčko moje nebo já masíčka

Bernardeta Babáková: Nová gotika

Anna Řezníčková: Nemluvím s cizími lidmi, jen jim dám kousnout

Ada Adu Rączka: Pokus o východ z břicha | Pokus o vchod do břicha

David Nash: Najhoršia vec na svete je nepokojná zem

Oliver Frolich: I existenční krize mají své žánry

Tereza Horváthová: Načepovat z plátna pomerančový džus

cyklus ukrajinské poezie: Jazyk slaný jak bachmutská sůl – Kateryna Michalicyna

Tereza Sachrová: Nahmatat žebro

Eric Baus: Jak jsem se stal brumem

Štěpán Hobza : San Escobar

Martin Poch: CK Městys

David Helán: Bohemia Energy Rhapsody

Anna Siedykh: Cudzinečnosť

Lubomír Tichý: Cloumání katastrem

Lila Matsumoto: Namícháno v Lush

Ella Frears: Možno si doprajem plytký hrob v záhrade

Lucie Kubalíková: vše se k tobě vrátí

Marie-Luisa Purkrábková: Šelmě svatozář

Dominik Styk: V tme je vrece – vo vreci je tma

Mathias Traxler: Masité flétny jako čmáranice

Zuzana Goleinová: endzeitstimmung

Antonín Zhořec: Rejpnu si do solární bouře

Jana Koukal : fragment z bildungspoémy

Tereza Šustková: Voskové svíce přelámat o jeho hřbet

Marie Škrdlíková: Odrůstat zpátky k svému klukovství

Veronika Dvorská: Laskavo prosimo

Markéta Lisá: To jsme na sebe zvědaví

cyklus ukrajinské poezie: Opilí básníci z Buči – Ihor Mitrov

Klára Krásenská : Ta zahrada tam nikdy nebyla

Ilona Witkowska: Každý dělá to, co má rád, a i to jsou muka

Jordan Rice: Už viac nemôžem vystáť toto telo

Lukáš Prokop: Částice nezvratné strukturální aberace

Ladislav Zářecký: ADRIATIC TARMACADAM

Flexaplexa: Keď je niečo nefér, treba po tom hodiť kameňom

Cyklus ukrajinské poezie: Všechno je jako obvykle – Katrina Haddad, Marianna Kijanovska

Etel Adnan: Chléb vám ztvrdne mezi zuby

Tomáš Gabriel: Vzpomínáme na Platóna

Klára Černá: Zapomenout klíče

Viliam Nádaskay: Ja nie

Viktória Citráková: Počkám kým svet dohorí

Pavel Zajíc: Zpívat zastřeně s efektem davu

Jan Wilda: Něco přibylo do protokolu

Xan Phillips: O náleve z našej surovej krvi

Jakub Caha: Zahradou proběhl stín

Natália Sýkorová: HRA NA POČASÍ

Jan Horský: Čtvrcené tělo

Laura Matoušková: Balkon pokrytý popelem

Sára Jarošová: Naleštěnej Mercedes

Sean Bonney: Naša smrť

Cyklus ukrajinské poezie: Rozcestníky – Zofia Bałdyga

Sufian Massalema: Hukot ropných terminálů

Cyklus ukrajinské poezie: A cínoví vojáčci se taví – Les Belej

Tadeáš Polák: Převážně z chvil, kdy jsem seděl

Petr Borkovec: Stahování králíka

Dílna environmentálního čtení : Zkamenělý čas – Zedník

Petr Stach: Všechno je kolem, na stole není nic

Dílna environmentálního čtení : Neidealizovaná krajina – Juliš, Glück

Anjeli Caderamanpulle: Roštěná ve vaně

František Hruška: Syn lapikurkár

Aldona Kopkiewicz: Na zkoušku

Barbora Bažantová: A zatím co válka

Tereza Bínová: Vždy mohu nakreslit i to, co není vidět

Bernardeta Babáková, Pavel Zarodňanský: ?Hatespeech?prostocviky?

Aleš Procházka: Princip

Dušan Zahoranský: TVAR MÍSTA BEZ POKRYTÍ

Ivana Topitkalová: OBJEKTIVITA NEEXISTUJE / MAŤ NAVŽDY PRAVDU

Charlotte Geater: Tři básně

Cyklus ukrajinské poezie: Ukrajinský básnický exil – Olena Teliha, Jurij Darahan, Vira Vovk, Jurij Tarnavskyj

Rebecca Tamás: Táto kunda je červený komúš

Pavel Arseniev: ruská klávesnica

Cheena Marie Lo: Séria ne/prirodzených/ katastrof

Miroslav Olšovský: Nic k zobrazení

Dílna environmentálního čtení : Vynajít nový jazyk – Goldstein, Polách, Šipka

Cyklus ukrajinské poezie : Keď sa svet rozpadá, koho bude zaujímať niečia láska – Ija Kiva, Viktorija Feščuk, Oleh Kocarev, Olesia Mamčyč, Oľga Bragina

Navigace pro příspěvky

  • 1
  • 2
  • »
Grafickou podobu písmy Jana Horčíka
připravili Bohdan Heblík & Luboš Svoboda.
Do chodu uvedl Tomáš Kořínek
Projekt realizován za finančního přispění
Ministerstva kultury a Státního fondu kultury ČR
Webarchivováno Národní knihovnou ČR
© 2019-25 Psí víno